Русско-крымскотатарский словарь - место
Связанные словари
Перевод с русского языка место на татарский
место
1) yer; mekân
место встречи körüşüv yeri
2) (местность) yer, taraf
красивые места güzel (dülber) yerler
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
ср.1) только ед. ч. ер; мекянместо встречи — корюшюв ери2) (местность) ер, тарафкрасивые места — гузель (дюльбер) ерлер ...Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)
2.
1) ер; мекянместо встречи корюшюв ери2) (местность) ер, тарафкрасивые места гузель (дюльбер) ерлер ...Русско-крымскотатарский словарь (латиница)
3.
с 1.урын: рабочее м. эш урыны; занять свое м. үз урыныңны алу; выйти на первое м. беренче урынга чыгу 2.урын, төш, җир: интересное м. романа романның кызыклы төше; м. происшествия вакыйга булган урын 3.урын, төбәк, як, җир; красивое м. матур җир 4.мн.местаурыннар (урындагы оешмалар): сообщить на места урыннарга хәбәр итү; делегаты с мест урыннардан килгән делегатлар △ иметь м. (чынлыкта) булу; к месту урынлы (тиешле); места общего пользования уртак файдалану урыннары (кухня, бәдрәф һ.б.ш.); на месте урынында (шул урында); на месте преступления җинаять өстендә; на месте уложить (убить) шул урында атып үтерү; не к месту или не у места урынсыз(га), тиешсез(гә); не м. урыны түгел; не находить себе места үзеңә урын тапмау; нет места или не должно быть места (кому-чему) (кемгә-нәрсәгә) урын булмаска тиеш; ни с места! кузгалма!; поставить на (свое) м. үз урынына кую (утырту); поставить себя на (чье) м. үзеңне (кем) урынына куеп карау, хәленә керү; сердце (душа) не на месте йөрәк (күңел) урынында түгел; с места в карьер хәзерлексез, шунда ук (берәр эшкә тотыну) ...Русско-татарский словарь
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 21175 | |
2 | 5224 | |
3 | 3726 | |
4 | 2157 | |
5 | 1724 | |
6 | 1469 | |
7 | 1408 | |
8 | 1405 | |
9 | 1248 | |
10 | 1121 | |
11 | 1102 | |
12 | 955 | |
13 | 939 | |
14 | 936 | |
15 | 923 | |
16 | 874 | |
17 | 830 | |
18 | 813 | |
19 | 788 | |
20 | 767 |